|
|
|
|
|
Marie-José Schunck, gedichten (log in)
Είσαι καλός καπετάνιος, Μαρία
Je bent een goede kapitein, Maria
Voordat Marie-José begon, gedichten te schrijven, was zij met hart en ziel de zaak van het verzet tegen het Griekse kolonelsregime van 1967–74 toegedaan.
In het volgende stuk geeft ze daarvan een natuurlijk onvolledig verslag. De aanleiding om deze brief te schrijven was een artikel in ‘Vrij Nederland’ over de medailles van de Griekse regering, na de val van de junta, voor Nederlandse burgers, die naar verluidde een uitstekende bijdrage aan het verzet tegen de kolonels te hebben geleverd. Hier was het net als overal na dictaturen: opeens had bijna iedereen in het verzet gezeten.
Dan geeft ze een overzicht van de activiteiten van haar eigen groep, die niet alleen bestond uit het geven van informatie. Die informatie werd vooral gegeven d.m.v het ‘Griekenland Bulletin’, dat later zou worden omgedoopt tot ‘Internationale Korrespondentie’, omdat ze het belangrijk vonden om hun werkterrein uit te breiden.
Hieronder komen een aantal termen voor die nadere uitleg behoeven:
1983-12-31