|
|
|
|
|
Marie-José Schunck, Gedichte (log in)
Είσαι καλός καπετάνιος, Μαρία
Du bist ein guter Kapitän, Maria
Bevor Marie-José begann, Gedichte zu schreiben, war sie mit Herz und Seele der Sache des Widerstandes gegen die griechische Militärjunta von 1967 bis 1974 zugetan.
Im folgenden Text gibt sie davon einen natürlich unvollständigen Bericht. Der Anlass ist ein Artikel in ‘Vrij Nederland’ über die Orden von der griechischen Regierung nach der Junta für niederländische Bürger, die sich für den Widerstand gegen die Obristen besonders verdient gemacht haben sollen. Es ist hier wie überall nach Diktaturen: auf einmal war fast jeder im Widerstand.
Dann gibt sie einen Überblick über die Aktivitäten der eigenen Gruppe, die nicht nur darin bestand, Aufklärung zu betreiben.
Diese Aufklärung wurde vor Allem mit dem ‘Griekenland-Bulletin’ gegeben, das später in ‘Internationale Korrespondentie’ umgetauft werden sollte, weil sie es wichtig fanden, ihre Berichterstattung zu erweitern.
Es kommen im Folgenden einige Begriffe vor, die näher Erläutert werden sollten:
1983-12-31 - D: 2014-03-09